|
| |||||||||||
| Diplomas relacionados : | |||
| Categorias relacionadas : | |||
| Notas em LegisMac | |||
Portaria n.º 100/94/M
de 18 de Abril
Artigo 1.º São criados na Escola de Línguas e Tradução do Instituto Politécnico de Macau os seguintes cursos que conferem o grau de bacharel:
Curso de Tradução e Interpretação;
Curso Complementar de Tradução e Interpretação destinado a facultar o acesso ao grau de bacharel aos graduados pelos Cursos Básico e Intensivo da Escola Técnica da Direcção dos Serviços de Assuntos Chineses.
Artigo 2.º São aprovados os planos de estudos e a organização científico-pedagógica dos cursos referidos no artigo anterior, constantes dos anexos I e II a esta portaria e que dela fazem parte integrante.
Governo de Macau, aos 25 de Fevereiro de 1994.
Publique-se.
———
Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação
1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
1.º Ano
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Chinesa I | Semestral | 10 | 10 |
| Mandarim I | Anual | 5 | 5 |
| Língua e Literatura Portuguesa I | Semestral | 6 | 6 |
| Linguística Portuguesa I | Semestral | 3 | 3 |
| História de Macau | Anual | 3 | 3 |
| Introdução à Informática | Semestral | 3 | 3 |
1.º Ano
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Chinesa II | Semestral | 10 | 10 |
| Mandarim I | Anual | 5 | 5 |
| Língua e Literatura Portuguesa II | Semestral | 6 | 6 |
| Linguística Portuguesa II | Semestral | 3 | 3 |
| História de Macau | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Informática | Semestral | 3 | 3 |
Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação
1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
2.º Ano
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Chinesa III | Semestral | 9 | 9 |
| Chinês Moderno I | Semestral | 2 | 2 |
| Mandarim II | Anual | 5 | 5 |
| Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I | Semestral | 6 | 6 |
| Cultura Portuguesa I | Semestral | 3 | 3 |
| Prática da Tradução | Anual | 2 | 2 |
2.º Ano
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Chinesa IV | Semestral | 8 | 8 |
| Chinês Moderno II | Semestral | 2 | 2 |
| Mandarim II | Anual | 5 | 5 |
| Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea II | Semestral | 4 | 4 |
| Cultura Portuguesa II | Semestral | 3 | 3 |
| Organização Política e Administrativa de Macau | Semestral | 3 | 3 |
| Prática da Tradução | Anual | 2 | 2 |
Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação
1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
3.º Ano
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Chinesa V | Semestral | 7 | 7 |
| Chinês Moderno III | Semestral | 2 | 2 |
| Mandarim III | Anual | 3 | 3 |
| Cultura Chinesa | Anual | 3 | 3 |
| Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea III | Semestral | 3 | 3 |
| Introdução ao Estudo do Direito I | Semestral | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Interpretação | Anual | 3 | 3 |
3.º Ano
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Chinesa VI | Semestral | 6 | 6 |
| Mandarim III | Anual | 3 | 3 |
| Cultura Chinesa | Anual | 3 | 3 |
| Hístória Concisa das Relações da China com o Ocidente | Semestral | 3 | 3 |
| Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea IV | Semestral | 3 | 3 |
| Introdução ao Estudo do Direito II | Semestral | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Interpretação | Anual | 3 | 3 |
———
Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação
2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.
1.º Ano
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Portuguesa I | Semestral | 15 | 15 |
| Chinês Moderno I | Semestral | 2 | 2 |
| Língua e Literatura Chinesa I | Semestral | 6 | 6 |
| Mandarim I | Anual | 4 | 4 |
| Introdução à Informática | Semestral | 3 | 3 |
1.º Ano
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Portuguesa II | Semestral | 15 | 15 |
| Chinês Moderno II | Semestral | 2 | 2 |
| Língua e Literatura Chinesa II | Semestral | 6 | 6 |
| Mandarim I | Anual | 4 | 4 |
| Prática da Informática | Semestral | 3 | 3 |
Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação
2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.
2.º Ano
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Portuguesa III | Semestral | 9 | 9 |
| Gramática Portuguesa I | Semestral | 3 | 3 |
| Conversação em Português I | Semestral | 3 | 3 |
| Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa I | Anual | 4 | 4 |
| Mandarim II | Anual | 3 | 3 |
| Cultura Chinesa | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Tradução | Anual | 2 | 2 |
2.º Ano
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Língua Portuguesa IV | Semestral | 6 | 6 |
| Gramática Portuguesa II | Semestral | 3 | 3 |
| Conversação em Português II | Semestral | 3 | 3 |
| Cultura Portuguesa I | Semestral | 3 | 3 |
| Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa I | Anual | 4 | 4 |
| Mandarim II | Anual | 3 | 3 |
| Cultura Chinesa | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Tradução | Anual | 2 | 2 |
Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação
2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.
3.º Ano
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I | Semestral | 6 | 6 |
| Linguística Portuguesa I | Semestral | 3 | 3 |
| Cultura Portuguesa II | Semestral | 3 | 3 |
| Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa II | Anual | 3 | 3 |
| História de Macau | Anual | 3 | 3 |
| Introdução ao Estudo do Direito I | Semestral | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Interpretação | Anual | 3 | 3 |
3.º Ano
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea II | Semestral | 6 | 6 |
| História de Macau | Anual | 3 | 3 |
| Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa II | Anual | 3 | 3 |
| História Concisa das Relações da China com o Ocidente | Semestral | 3 | 3 |
| Introdução ao Estudo do Direito II | Semestral | 3 | 3 |
| Organização Política e Administração de Macau | Semestral | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Prática da Interpretação | Anual | 3 | 3 |
Plano de Estudos do Curso Complementar de Tradução e Interpretação
1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa I | Semestral | 6 | 6 |
| Língua Chinesa IV | Anual | 6 | 6 |
| Mandarim | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Teoria o Prática da Interpretação | Anual | 2 | 2 |
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa II | Semestral | 3 | 3 |
| História Concisa das Relações da China com o Ocidente | Semestral | 3 | 3 |
| Língua Chinesa IV | Anual | 6 | 6 |
| Mandarim | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Interpretação | Anual | 2 | 2 |
Plano de Estudos do Curso Complementar de Tradução e Interpretação
2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.
1.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa I | Semestral | 6 | 6 |
| Linguística Portuguesa III | Anual | 3 | 3 |
| Cultura Chinesa | Semestral | 3 | 3 |
| Mandarim | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Interpretação | Anual | 2 | 2 |
2.º Semestre
| Disciplina | Tipo | Unidades de Crédito | Carga Horária Semanal |
| Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa II | Semestral | 6 | 6 |
| Linguística Portuguesa II | Anual | 3 | 3 |
| História Concisa das Relações da China com o Ocidente | Semestral | 3 | 3 |
| Mandarim | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Tradução | Anual | 3 | 3 |
| Teoria e Prática da Interpretação | Anual | 2 | 2 |
———
ANEXO I
Curso de Tradução e Interpretação
Organização Científico-Pedagógica
1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
A. Área de Línguas e Literaturas
- Português
- Língua e Literatura Portuguesa I, II
- Linguística Portuguesa I, II
- Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I, II, III, IV
- Chinês
- Língua Chinesa I, II, III, IV, V, VI
- Mandarim I, II, III
- Chinês Moderno I, II, III
B. Área de História e Cultura
- História de Macau
- Cultura Portuguesa I, II
- Cultura Chinesa
- História Concisa das Relações da China com o Ocidente
C. Área de Direito
- Introdução ao Estudo do Direito I, II
- Organização Política e Administrativa de Macau
D. Área de Informática
- Introdução à Informática
- Prática da Informática
E. Área de Tradução e Interpretação
- Teoria e Prática da Tradução
- Prática da Interpretação
- Prática da Tradução
Curso de Tradução e Interpretação
2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.
A. Área de Línguas e Literaturas
- Português
- Língua Portuguesa I, II, III, IV
- Linguística Portuguesa I
- Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I, II
- Gramática Portuguesa I, II
- Conversação em Português I, II
- Chinês
- Língua e Literatura Chinesa I, II
- Mandarim I, II
- Chinês Moderno I, II
- Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa I, II
B. Área de História e Cultura
- História de Macau
- Cultura Portuguesa I, II
- Cultura Chinesa
- História Concisa das Relações da China com o Ocidente
C. Área de Direito
- Introdução ao Estudo do Direito I, II
- Organização Política e Administrativa de Macau
D. Área de Informática
- Introdução à Informática
- Prática da Informática
E. Área de Tradução e Interpretação
- Teoria e Prática da Tradução
- Prática da Interpretação
- Prática da Tradução
———
ANEXO II
Curso Complementar de Tradução e Interpretação
Organização Científico-Pedagógica
A. Área de Línguas e Literaturas
- Português
- Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa I e II
- Linguística Portuguesa III b)
- Chinês
- Língua Chinesa IV e V a)
B. Área de História e Cultura
História Concisa das Relações da China com o Ocidente Cultura Chinesa b)
C. Área de Tradução e Interpretação
- Teoria e Prática da Tradução
- Teoria e Prática da Interpretação
- a) Para alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
- b) Para alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.



