Número 12
II
SÉRIE

Quarta-feira, 25 de Março de 2026

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Anúncios notariais e outros

海 島 公 證 署

粵澳深合區低空經濟協會

為着公佈之目的,透過二零二六年三月十二日簽署的經認證文書設立了上述社團。該社團的設立文件和章程已存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為12號。

粵澳深合區低空經濟協會

第一章

總則

第一條

名稱

本會中文名稱為“粵澳深合區低空經濟協會”,葡文名稱為“ASSOCIAÇÃO DE ECONOMIA DE BAIXA ALTITUDE DA ZONA DE COOPERAÇÃO APROFUNDADA DE GUANGDONG-MACAU”,英文名稱為“ASSOCIATION OF LOW ALTITUDE ECONOMY OF THE GUANGDONG-MACAO IN-DEPTH COOPERATION ZONE”。

第二條

宗旨

本會的宗旨致力旨在團結業界與相關各方,積極推動廣東、橫琴及澳門無人機低空經濟產業,加強深合區之間的聯動發展,拓展產業文化深度交流合作。本會致力於推廣安全專業、合法合規的無人機專業執業服務應用,提供人才培訓與技術支援,以及商業配對、創造更多職位就業機會及擴大產業全方位落地發展,並構建協作平台,促進無人機技術在旅遊、物流、城市管理等多領域的創新融合,為澳門經濟適度多元發展注入新動力。

第三條

會址

本會會址設於:澳門新口岸友誼大馬路1023號南方大廈3樓B。

第二章

會員

第四條

會員資格

凡有意推動無人機產業發展及愛好無人機之人士,贊同本會之宗旨,承認本會會章,依期繳交會費經會員一人介紹,經理事會審查通過後,可成為本會之會員。而專業資格必須具有國家或國際認可的無人機操作駕駛認證准照或經專項培訓得到相關專案認證人士,或與航空業界相關國際認可執照或駕駛證持有人等。

第五條

會員權利

會員有選舉權、被選權與及享有參加本會舉辦之一切活動的權利。

第六條

會員義務

會員有繳交會費及參與會務工作之義務。若會員欠交會費達一年以上者,本會將暫停其會籍。若違反本會會章,損害本會權益及聲譽者,經理事會審查屬實,可給予警告或開除其會籍,所繳之一切會費概不發還。

第三章

組織

第七條

組織架構

本會組織架構分為:

1. 會員大會;

2. 理事會;

3. 監事會。

第八條

會員大會

1. 會員大會為本會最高權力機關,負責修改會章,決定會務方針,審議及通過理事會提交之工作報告及財務報告。

2. 會員大會由會長一人,副會長及理事長、監事長及秘書長各至少一人組成。每屆任期三年,可連選連任。

3. 會員大會每年最少召開一次,由理事會負責召開,大會之召集須最少提前八日以掛號信方式為之,或最少提前八日透過簽收之方式而為之,召集書應指出會議之日期,時間,地點及議程。如遇重大或特別事項得召開特別會員大會。

4. 會員大會最少有半數或以上會員出席,方為有效,若人數不足,得順延半小時後作第二次召集,則不論出席人數多少均可議決。

第九條

理事會

1. 理事會為本會之執行機關,負責執行會員大會決議,計劃和推行會務,向會員大會提交工作報告及財務報告。

2. 理事會由三名或以上單數成員組成,設理事長一名、副理事長及理事等若干名。每屆任期三年,可連選連任。

3. 理事均為義務性質,如因會務工作需要,得聘請職員或受薪委員處理日常會務,並酌予車馬費。

第十條

監事會

1. 監事會為本會的監察機關,負責監察理事會工作,審核本會之財政賬目。對理事會之工作報告提出意見。

2. 監事會由三名或以上單數成員組成。設監事長一名,副監事長及監事等若干名。每屆任期三年,可連選連任,監事會成員須由單數組成。

第十一條

名譽會長及創會會長

由會長或理事會提名並交由會員大會表決通過,本會得聘請長期熱心支持及創立領導本會之社會賢達擔任名譽會長及創會會長

第十二條

名譽顧問及會務顧問

由會長成理事會提名並交由會員大會表決通過,本會得聘請若干名名譽顧問及會務顧問,支持及推動會務之發展及專業技能。

第四章

第十三條

會費

會費類別:會員入會時須繳交會費:

1. 所有會員需一次過繳交會費,會費由會長或理事會訂定。

2. 專業會員需每年繳交會費,會費由會長或理事會訂定。

第五章

經費

第十四條

經費來源

經費來源由會員繳納之會費,社會熱心人士、會員及其他機構捐贈或贊助;倘有需要,理事會得決定籌募之。

第六章

附則

第十五條

本會之解散

本會如因特別理由需要解散,依法必須經會員大會投票,須獲全體會員四分之三票數贊成通過方為有效。清盤工作由最後一屆之理事會負責,清盤後之盈餘本會之成員不得分享其任何利益或資產,須作慈善用途或用作資助和本會宗旨相同之機構。

第十六條

章程之修改

本章程之修改權屬本會會員大會,須獲出席會員四分之三之贊同票。

第十七條

補充制度

本章程如有未盡善處,由會員大會修改或依照澳門現行法例處理。

二零二六年三月十二日於海島公證署

助理員 李偉暉


第 二 公 證 署

澳門中西融合藝術協會

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月九日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為24號。該修改章程文本如下:

第三條 會址

本會會址設於澳門沙梨頭南街19號華寶商業中心10樓G。

二零二六年三月九日於第二公證署

技術輔導員 鄧詠詩Tang Veng Si


第 二 公 證 署

澳門科學促進會

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月十三日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為29號。該修改章程文本如下:

第三條

會址

本會會址設於澳門南灣大馬路367-371號京澳大廈15樓C。

第十一條

會徽

二零二六年三月十三日於第二公證署

技術輔導員 鄧詠詩Tang Veng Si


第 二 公 證 署

澳門數學與統計學會

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月十三日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為30號。該修改章程文本如下:

第三條

會址

本會會址設於澳門南灣大馬路367-371號京澳大廈15樓C。

第十一條

會徽

二零二六年三月十三日於第二公證署

技術輔導員 鄧詠詩Tang Veng Si


第 二 公 證 署

澳門創業俱樂部

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月十三日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為28號。該修改章程文本如下:

第二條

宗旨

本會為非牟利團體。宗旨為:

1. 發揮初創企業家愛國愛澳、自強不息的創業精神並貢獻於社會。

2. 提倡資源整合,資源共享之精神,以打造大眾創業,萬眾創新之創業環境。

3. 為有志創業的青年提供創業資源,及推廣創業方法教育或培訓。

4. 聯動本土青年與在外地留學或工作的澳門青年共同推動本地創科合作。

5. 構建國際,包括葡語國家青年創業平台,發揮澳門作為一中心一平台一基地;國際及中葡青年合作的重要橋樑。

二零二六年三月十三日於第二公證署

技術輔導員 鄧詠詩Tang Veng Si


第 二 公 證 署

澳門商業顧問協會

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月十二日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為27號。該修改章程文本如下:

第四條

會員資格

(一)凡具有工商管理、金融、會計、法律範疇大專或以上學歷,又或具有相同專業技能資歷,且從事商業顧問專業工作並認同本會宗旨及願意遵守本會章程者,均可申請為本會會員。

(二)新會員之加入須由一位會員推薦,並以書面申請,經理事會通過,方得成為會員。

(三)本會得邀請傑出人士出任名譽會長及顧問,該等人士將不會直接參與本會之行政及管理等事務。

二零二六年三月十二日於第二公證署

技術輔導員 鄧詠詩Tang Veng Si


第 二 公 證 署

澳門書法篆刻協會

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月十二日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為26號。該修改章程文本如下:

第三條——本會法人住所設於澳門上海街175號中華總商會大廈17樓I,經會員大會決議可遷往本澳任何地方。

二零二六年三月十二日於第二公證署

技術輔導員 鄧詠詩Tang Veng Si


第 二 公 證 署

澳門運動伸展協會

為公佈的目的,上述社團的修改章程文本已於二零二六年三月十二日存檔於本署2026/ASS/M1檔案組內,編號為25號。該修改章程文本如下:

第三條

會址

本會會址設於澳門南灣大馬路429號南灣商業中心22樓DEF座。

二零二六年三月十二日於第二公證署

技術輔導員  鄧詠詩Tang Veng Si


Sociedade do Metro Ligeiro de Macau, S.A.

Anúncio

Concurso público para a «Prestação de Serviços de Manutenção de Elevadores e Escadas Rolantes do Metro Ligeiro de Macau – EE – G12501 (2026-2029)»

Faz-se saber que no concurso público para a «Prestação de Serviços de Manutenção de Elevadores e Escadas Rolantes do Metro Ligeiro de Macau – EE – G12501 (2026-2029)», publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 9, II Série, de 4 de Março de 2026, foram prestados esclarecimentos, nos termos da cláusula 4.ª do Programa de Concurso, e foi feita aclaração complementar conforme necessidades, pela entidade que o realiza e que foram juntos ao respectivo processo.

Os referidos esclarecimentos e a aclaração complementar apenas se encontram disponíveis para consulta durante o horário de expediente na Sociedade do Metro Ligeiro de Macau, S.A., sita na Avenida do Infante D. Henrique, n.os 43-53A, The Macau Square, 7.º andar, Macau.

Sociedade do Metro Ligeiro de Macau, S.A., aos 25 de Março de 2026.

Presidente da Comissão Executiva da Sociedade do Metro Ligeiro de Macau, S.A. 

Chan Mun Fong.


AIA INTERNATIONAL LIMITED — Sucursal de Macau  

 RELATÓRIO DOS AUDITORES INDEPENDENTES SOBRE AS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS RESUMIDAS

PARA OS DIRETOR EXECUTIVO DA AIA INTERNATIONAL LIMITED – SUCURSAL DE MACAU

As demonstrações financeiras resumidas anexas da AIA International Limited – Sucursal De Macau (“Sucursal”), constantes da página 2 à página 5, quecompreendem o balanço resumido em 31 de Dezembro de 2025, a demonstração resumida Conta de exploração e a demonstração resumida Conta de ganhos e perdas, são extraídas das demonstrações financeiras auditadas da Sucursal relativas ao exercício findo em 31 de Dezembro de 2025. Expressámos uma opinião de auditoria não modificada sobre essas demonstrações financeiras no nosso relatório datado de 10 de Março de 2026.

As demonstrações financeiras resumidas não contêm todas as divulgações exigidas pelas Normas de Relato Financeiro emitidas pelo Governo da Região Administrativa Especial de Macau. Por isso, a leitura das demonstrações financeiras resumidas não substitui a leitura das demonstrações financeiras auditadas da Sucursal.

Responsabilidade da Diretor Executivo pelas Demonstrações Financeiras Resumidas

 Diretor Executivo é responsável pela preparação das demonstrações financeiras resumidas com base nos critérios descritos na Nota 1.

 Responsabilidade do Auditor

A nossa responsabilidade é expressar uma opinião sobre as demonstrações financeiras resumidas, baseada nos nossos procedimentos, e emitir a nossa opinião unicamente dirigida a V. Exas. enquanto Diretor Executivo, e sem qualquer outra finalidade. Não assumimos responsabilidade nem aceitamos obrigações perante terceiros pelo conteúdo deste relatório. A nossa auditoria foi efectuada de acordo com a Norma Internacional de Auditoria (ISA) 810, Trabalhos para Relatar sobre Demonstrações Financeiras Resumidas, constante das Normas de Auditoria, emitida pela Associação dos Auditores de Contas do Governo da Região Administrativa Especial de Macau.

 

Opinião

 Em nossa opinião, as demonstrações financeiras resumidas extraídas das demonstrações financeiras auditadas da Sucursal relativas ao exercício findo em 31 de Dezembro de 2025 são consistentes, em todos os aspectos materiais, com essas demonstrações financeiras, [com base nos critérios descritos na Nota 1.

Li Ching Lap Bernard

Contabilista Habilitado a Exercer a Profissão

PricewaterhouseCoopers

Macau, 10 Março 2026

Publicações ao abrigo do n.º 3 do artigo 86.º do Decreto-Lei n.º 27/97/M de 30 de Junho, alterado pela Lei n.º 21/2020

Balanço em 31 de Dezembro de 2025

   

Patacas

   

Patacas

Conta de exploração (ramo vida) para o exercício findo em 31 de Dezembro de 2025

   

Patacas

Conta de ganhos e perdas para o exercício findo em 31 de Dezembro de 2025

   

Patacas

Nota 1 As referidas demonstrações financeiras resumidas foram preparadas em conformidade com as demonstrações financeiras auditadas à data de 31 de Dezembro de 2025, bem como com os regimes jurídicos em relação à actividade seguradora e a interpretação da administração.
   
Contabilista Director Executivo - Sucursal de Macau
Fong I Ieng Chan-Keong Ho

Macau, 10 de Março de 2026

AIA MACAU

Relatório de Actividades do ano 2025

Com mais de 40 anos de história, a AIA Macau está profundamente enraizada em Macau, mantendo sempre o seu compromisso profissional, liderando a indústria com uma perspectiva de longo alcance e estratégias de mercado eficazes e consolidando a nossa posição de liderança no mercado dos seguros de vida em Macau. Em 2025, o desempenho global das actividades manteve-se estável, com o crescimento contínuo das receitas dos prémios.

Defendemos desde sempre a filosofia de “Centralidade no Cliente”, promovendo activamente tecnologias inovadoras, como a electrónica, a digitalização e a inteligência artificial. Comprometemo-nos a fornecer as soluções de saúde e financeiras mais abrangentes, ponderadas e valiosas.

No futuro, a AIA Macau continuará a fortalecer o mercado local e a apoiar de forma inclusiva as diversas necessidades dos clientes em relação à administração financeira, protecção da saúde e planeamento da reforma, seguindo assim o rumo comum do desenvolvimento de Macau.

Simultaneamente, continuaremos a avançar com estratégias na área ambiental, social e governança (ESG), de modo a criar um futuro sustentável para os nossos clientes e comunidades, ajudando-os a alcançar o objectivo de “Vida Saudável, Longa e Melhor”. Vamos unir forças para aumentar o nosso impacto, produzindo valor na comunidade e estabelecendo um novo marco da AIA Macau em 2026.